Escuela de Meditación

Glosario Pali

A
Ādīnava

el lado negativo, desagradable o desventajoso de cualquier cosa. El lado opuesto es Asāda, el lado positivo, agradable o ventajoso.

Ānāpānasati

atención plena enfocada en la respiración. Práctica de meditación de atención plena a la respiración.

Anattā

no ser, la negación de Atta, (no existe un ser permanente en ningún lugar en el mundo de las manifestaciones). Sin un yo permanente o real.

Anicca

la impermanencia, incluidos los cambios y la transformación.

Arūpa Jhāna

absorción meditativa sin forma

Asāda

el lado positivo, agradable o ventajoso de cualquier cosa.

Asamkhata

lo no creado (que no ha nacido, no tiene decaimiento y no cambia, como por ejemplo el Nirvana).

Ātāpa

energía meditativa producida por Samadhi y Jhana.

Attā

tiene dos significados. Por un lado es el ser impermanente (como nuestra personalidad). Y por el otro se refiere a una entidad permanente (como el equivalente al término en sánscrito de Paramātman).

C
Cetovimutti

libertad obtenida a través del entrenamiento mental más elevado.

Chanda

en positivo: la voluntad amorosa por el hacer.

en negativo: autogratificación

Citta

la mente (incluyendo el corazón pensante)

Citta-vipallāsa

perversión/ distorsión del pensamiento

D
Dharma

las enseñanzas de Buda, las Cuatro Nobles Verdades y el camino

Dukkha

tiene dos categorías. Uno como una de las características de la existencia: la indurabilidad/ lo rompible / que no perdura; y otro como sensación, sentimiento y/o emoción: dolor, sufrimiento, tanto físico como mental, todo tipo de sufrimiento.

E
Ekaggatā­

estabilidad de la mente

I
Iddhi

potencia de levitación

J
Jhāna

absorción meditativa

K
Kāma Chanda

aficionado a los placeres sensuales

Kāmabhogī

aquellos que consumen placeres sensuales

Kāma

placeres sensuales

Khandha

los agregados

Khīnāsava

extinción de las contaminaciones / intoxicaciones. El que ha extinguido las contaminaciones / intoxicaciones

M
Mano

intelecto

Mettā

amor incondicional y universal (incluyendo todos los buenos deseos, la amistad y amabilidad)

N
Nandi-rāga

apego al placer

Nandi

placer. Disfrute de las cosas placenteras

Neso asami

Esto no soy yo

Netam mama

Esto no es mío

Neti

la tendencia

Nirvana

extinción de los fuegos pasionales. La verdad lúcidamente realizada con respecto al no-yo y al vacío supremo (vacuidad de nāma-rūpa – los constituyentes psicofísicos), también nibbāna

Nissarana

renuncia de los placeres

P
Parinibbāna

emancipación completa y extinción sin remanentes

Paññā

sabiduría.

Paramātman

el Ser supremo

Pema

cariño y/o amor más emocional

Piya

afecto y calidez humana

D
Ditthivipallāsa

perversión del punto de vista

P
Pīti

el gozo, la plenitud de corazón

D
Ditthi

punto de vista

P
Purusha

término sinónimo de attā (ser) permanente

R
Rūpajhāna

absorción meditativa con forma

Rūpa

el cuerpo (uno de los cinco agregados)

S
Samadhi

mente estabilizada

Samatha

el sistema de la meditación de la calma. Calma mental y mente desarrollada a través de samadhi

Sampajañña

la clara comprensión.

Samsāra

el ciclo/ la rueda del continuo nacimiento, muerte y renacimiento 

Sankhāras

las formaciones mentales. Las actividades condicionantes internas y todas las cosas creadas condicionadas (una creación sutil)

Samkhata

las cosas creadas

Saññā

la percepción (uno de los cinco agregados)

Saññāvipallāsa

perversión de las percepciones

Sati

atención plena

Satipatthāna

los cuatro fundamentos de la atención plena

J
Jīvātman

ser temporal y siempre cambiante

S
Sutras / suttas

discursos de Buda

D
Dhātu

elemento

T
Thīnamiddha

la inercia psíquica, la torpeza, el adormecimiento

U
Upekkhā

corazón y mente llenos de ecuanimidad, equilibrio y rectitud, el sentido de la compostura

V
Vedanā

las sensaciones, los sentimientos (uno de los cinco agregados)

Vijjā

conocimiento especial y supremo, más allá del alcance del promedio humano

Vimutti

liberación / libertad inconmensurable

Vinyana

la consciencia (uno de los cinco agregados)

Vipallāsa

perversión / distorsión

Vipassana

literalmente: ver con claridad. Es el camino para desarrollar la sabiduría. Meditación de la visión profunda, ver las cosas como realmente son

Viriya

energía de trabajo (perseverancia / esfuerzo)

Viveka

quietud serena / reclusión (tanto física como mental)

A
Āgāmī

los que regresan a su mundo, después de su muerte

Akusaladhamma 

cosas/estados malsanos e insalubres

Amata-dhātu

elemento inmortal

Anāgāmi

los que no regresan, los que no regresan al mundo que dejaron atrás después de la muerte y la ruptura del cuerpo

Anāgāmi-phala

resultado o fruto de no retorno

Anupādā-parinibbāna

emancipación completa sin más base o combustible para agarrar y aferrarse

Anusaya as avijjā

nubes de ignorancia y completa ausencia de realización de las Cuatro Nobles Verdades

Anusaya as bhava-rāga

apego latente a la existencia

Anusaya as ditthi 

visión perniciosa y errónea como tendencia latente

Anusaya as kāmarāga

disfrute de los placeres sensuales como pasión latente

Anusaya as māna

el egoísmo como engreimiento latente

Anusaya as patigha

irritación/molestia como sentimiento/emoción latente

Anusaya as vicikicchā

duda/indecisión como grillete latente

Anusaya

tendencias latentes

Arahant 

Totalmente despierto / liberado, el noble más elevado.

Arahatta-phala

los frutos del estado de arahant

Ariyamagga

El Noble Camino

Ariyapuggala

la Persona Noble, seres despiertos o iluminados

Ariya-sāvaka 

Persona instruida, los seguidores de Buda.

Arūparāga

apego a los jhāna(s) sin forma o estados de conciencia infinita

Āsavas 

enfermedades infecciosas espirituales

Avijjā

la ignorancia o las nubes del desconocimiento

B
Bhagavā 

El Bendito (uno de los títulos de Buda)

Bhava

existencias

Bhikkhu

monje en la Orden de Buda

Bhikkhuni   

monja en la Orden de Buda

Bojjhanga 

los factores de la iluminación

Brahmacariya 

vida santa e integrada

C
Chanda-samadhi 

estabilidad mental adquirida a través del amor y el deseo hacia lo que uno hace

D
Dāna

dar

Dosa

destructividad, ira, odio, rabia, resentimiento

E
Ekabījī 

tener solo una semilla más o terreno/fundamento para agarrarse (un nacimiento más antes de alcanzar la iluminación total), debido a la erradicación de los tres samyojanas

I
Iddhipāda

el camino al exito

Iddhividhi

el poder sobrenatural de la levitacion

K
Kalpa

una edad o eón, también kappa

Kāmachanda 

autogratificación en los placeres sensuales

Karunā 

compasión y empatía sincera por aquellos con problemas

Kolamkola 

uno que todavía vaga en los reinos de la existencia durante unos pocos nacimientos más, y luego podrá liberarse totalmente y poner fin al sufrimiento

Kusaladhamma

cosas/estados sanos y saludables

M
Māna

egoísmo, concepción del yo

Moha 

ilusión, engaño

Muditā 

alegría empática por el éxito de los demás

N
Nāma-rūpa

nombre y forma, los constituyentes psicofísicos

Ñ
Ñāna

discernimiento y visión profunda (insight)

Nānatta-saññā 

percepción de las variedades

N
Nivarana

obstáculos, impedimentos que deterioran la sabiduría

Nirodha 

extinción de todos los sankhāra(s) o cosas condicionadas

Noble Sendero Óctuple / Noble Eightfold Path

el camino hacia la iluminación y el fin del sufrimiento (dukkha), compuesto por la comprensión correcta, el pensamiento o la intención correctos, el habla correcta, la acción correcta, el sustento correcto, la perseverancia correcta, la atención plena correcta y el samadhi correcto (mente estabilizada)

O
Opapātika

un ser que aparece o nace repentinamente sin padres

P
Padhāna-sankhāra

perseverancia invencible

Paññāvimutti

liberación completa a través de la sabiduría perfecta

Patigha

irritación o molestia

Pātimokkha

las reglas monásticas para el entrenamiento

Puthujjana

personas "densas" o no instruidas 

R
Rāga

excitación sensual

Rūparāga

disfrute excesivo de los jhānas con forma

S
Sakadāgāmī 

el noble que ha erradicado los tres samyojana(s) y que ha reducido y disminuido rāga (excitación sensual), dosa (destructividad) y moha (ilusión, engaño)

Sakadāgāmī-phala

frutos del que regresa una vez

Sakkāya

existencia de un yo

Sakkāyaditthi

visión perniciosa y errónea de la existencia del yo

Samana 

un recluso (una persona tranquila y radiante)

Sammāditthi 

comprensión correcta

Sammāsankappa

pensamiento correcto

Sammāvācā

habla correcta

Sammākammanta

acción correcta

Sammā-ājīva

sustento correcto

Sammāvāyāma

perseverancia correcta

Sammāsati 

atención plena correcta

Sammāsamadhi 

estabilidad mental correcta, concentración enfocada

Sammappadhāna

perseverancia invencible

Samyojana

grilletes o cadenas

Sattakkhattuparama

uno que renacerá por hasta siete nacimientos, y luego podrá poner fin al sufrimiento

Sāriputta 

uno de los discípulos más importantes de Buda, su mano derecha como monje para dar a conocer el dharma y vinaya

Sīla

ética, preceptos, guía moral

Sīlabbataparāmāsa

apego a prácticas supersticiosas (ritos, ceremonias, rituales)

Sotāpanna 

el que entra en la corriente, uno que nunca volverá a caer en las existencias inferiores, sino que avanzará hacia la iluminación total y la realización del nirvana

Sotāpatti-phala

fruto de la entrada de la corriente

Suddhāvāsa

moradas puras de la existencia

Sukha

bienestar físico, alegría psíquica, felicidad

Suññatā 

vacuidad, el vacío fértil, vacío supremo

Suppurisa

una buena persona sabia

T
Tanhā 

ansia / sed

Tathāgata

el Buda, literalmente el que ha ido así (más allá de cualquier descripción)

U
Uddhacca

inquietud o esfuerzos excesivos puestos en la práctica

Upādāna 

apego

Upadhi 

un apego sutil y sustrato/combustible para el renacimiento

Upāya

las formas y los medios

V
Vicāra

factor de examen

Vicikicchā 

duda o indecisión

Vinaya

disciplina monástica, pautas para la acción y el habla

Virāga

libertad de la excitación sensual

Vitakka

pensamiento discursivo con respecto al placer, la destructividad y la violencia en akusala – lado insano, insalubre; mientras que en kusala – lado creativo, saludable; se refiere a los opuestos de esos tres aspectos del pensamiento, abrazando la libertad de los placeres sensuales, mettā – amor incondicional e universal y buenos deseos para todos los seres, y la no violencia.

Vossagga

dejar ir de una vez por todas

Vyāpāda

pensamiento destructivo